4 Comments
User's avatar
⭠ Return to thread
Janice P - Words Beyond Me's avatar

Yes, it can be confusing. I had used the New American Standard for over 20 years because in my research I discovered it to be the most accurate word-for-word translation, as opposed to a thought-for-thought or paraphrase. I came across the Legacy Standard Bible recently and learned it is related to the NAS: https://lsbible.org/. As I’ve compared the versions, one main difference I see is that “Yahweh” is used for God’s name in the LSB. This is all explained on the website.

Expand full comment
Barbara ( Portlander😵‍💫)'s avatar

Thank you. I will check the website out. I looked at the Bible app I use and that translation is there. I downloaded it and can do a side by side comparison

Expand full comment
Fla Mom's avatar

Barbara, you may also find Biblehub.com to be helpful. It allows you to look at verses in parallel, in several translations at once, verse by verse, and it also has a way to jump to a lexicon or interlinear version to see more about each word, to perhaps see why a translator chose a particular word in translation.

Expand full comment
ErrorError